What is influencer marketing? Influencer marketing is a way to create interest in a product or service by harnessing the appeal of a social media...
Blog
Business strategy
Personal Data Protection and Machine Translations
23 May 2018
Even just a few years ago, we were reticent to use Machine Translation tools like "Google Translate" because we knew that the personal data entered into...
On the job training with e-learning: how to make the strategy profitable
9 Mar 2018
Do you have a business that has very recently launched an e-learning strategy and you want your employees to take part in online training? You’re in the...
Translating your website: 8 questions to ask yourself before starting!
27 Feb 2018
When thinking about translating your website, the first questions which usually spring to mind are: Does everything need to be translated? Who is the...
Localizing voluminous content: how can you shorten lead times and reduce costs?
30 Jan 2018
It’s an important subject for a number of our e-commerce clients whose priorities are a reduced time-to-market and a global reduction in the cost of...
5 tips to make sure your translation projects go off without a hitch!
27 Nov 2017
Think just anyone can handle your translations? Well, I’m planning to prove the contrary! What’s more, if you don’t take your project seriously enough,...
Technical manuals: reducing the bill
15 Nov 2017
Supprimer le superflu, adapter votre notice aux contraintes internationales, traiter avec un professionnel. Nous vous donnerons toutes les clefs dans l’article ci-dessous!
10 rules for getting the best price for translations
13 Nov 2017
En traduction comme dans tous les autres domaines, plus votre projet est complexe, plus il est chronophage, et plus il est chronophage pour notre équipe, plus il coûtera cher.
Pour vous aider à y voir plus clair, vous trouverez ci-dessous 10 facteurs qui impactent le coût de votre traduction.
Web start-ups: TradOnline knows you’ve managed to scale!
18 Oct 2017
In the life-cycle of any start-up, there are a number of phases. The start-ups we have been working with for years now have moved past the launching...
Fight against malware: interview with our IT security expert
12 Oct 2017
The start of 2017 was marked by the appearance of ransomware which impacted major French and international organizations. However, even if we all...
French SMEs and digitalization: taking stock of 2017
13 Jun 2017
Taking stock of digitalization for SMEs in France - 2017 International development, technological advancements, increased performance and competition,...
Localizing your website with Transifex and TradOnline
9 Jun 2017
Behind a bit of a mysterious title, hides one of the major issues of our time: exporting our corporate websites to an international audience in order to...
How do you create attractive content for your website?
16 May 2017
As a translantion agency, we keep in close contact with our customers, many of who share their digital woes with us. The most common problem seems to be...
Price of a translation: 6 points to know to be an expert on the subject
4 May 2017
À la question « En combien de temps une traduction peut-elle être prête ? », nous avons répondu, dans un article précédent, que cela dépendait de plusieurs facteurs. Mais qu’en est-il pour la question relative au tarif ? La réponse est la même ! Quels sont alors les facteurs qui déterminent le prix d’un projet de traduction ?
Expand your business in the US: 9 tips to get you started
10 Feb 2016
If you’re an entrepreneur, trying to conquer the US market is most likely on your to-do list when it’s time to expand your company. Being able to reach 300 million people is no joke! Let’s see what you can do to start off on the right foot.
How to internationalize your company
3 Feb 2016
Are you thinking of going international with your business? In the age of globalization, you would certainly have a point. New markets mean expanding the...
Your translation memory belongs to you!
15 Oct 2015
Different translation agencies have different policies regarding translation memories (TM). For some of them, the translation memory belongs to the...
Translate your e-commerce website: 4 tips to pay less for the same quality
20 May 2015
Some of your clients are based abroad, so you’ve decided to make the big step: you’re going to translate your e-commerce website into some major...