Agence de traduction
Vous ne connaissez pas encore TradOnline ?
Vous souhaitez en apprendre un peu plus sur nous ? Vous êtes au bon endroit !
Groupe Tradutec
Née en 2008 et acquise par le Groupe Tradutec en 2016, TradOnline porte dans son ADN les valeurs d’engagement, de transparence et d’innovation. Toutes ces valeurs, associées aux différentes expertises du métier de la traduction sont mises aux services de nos clients et leurs projets en lien avec l’international.
Le Groupe Tradutec (11 M€, 13 sociétés) est une entreprise familiale et indépendante qui a acquis depuis 1962 des expertises pointues dans le domaine de la traduction et qui bénéficie aujourd’hui d’une excellente renommée auprès d’une clientèle très diversifiée en France et au Benelux.
Ses différentes marques, généralistes ou spécialisées, répondent à l’ensemble des besoins en traduction et interprétation des entreprises, associations et administrations.
Qui est TradOnline ?
Après une forte croissance pendant ses 6 premières années lui permettant d’acquérir une notoriété certaine, la société a ensuite travaillé ses fondamentaux et souhaité maîtriser son développement. La croissance de son chiffre d’affaires est depuis régulière.
Depuis 2008, nous nous positionnons en partenaire de nos clients. La qualité de nos conseils, notre réactivité et notre professionnalisme favorisent leur croissance à l’international.
Notre ambition : proposer la meilleure qualité de prestation, tout en respectant le budget et les contraintes de nos clients.
Nous faisons du sur-mesure et avons une vision « durable » de notre métier : satisfaire nos clients, respecter nos partenaires et apporter à nos collaborateurs un environnement de travail permettant à chacun de s’épanouir et de contribuer à notre développement.
L’équipe
L’agence de traduction TradOnline est installée à Laval, en Mayenne pour le plus grand bonheur de l’équipe !
Et comme les Mayennais sont toujours fiers de promouvoir leur département, je vous invite à consulter le site de l’office de tourisme pour mieux nous connaître.
Alice Judéaux
Responsable d'agence
Alice a rejoint TradOnline en 2011 en tant que chef de projets de traduction. Après une formation en école de commerce, elle a d’abord travaillé dans le domaine cosmétique en tant que chef de produit. C’est un peu par hasard qu’elle s’est retrouvée dans l’équipe, après avoir reçu une offre d’emploi par Viadeo ! Participer au développement d’une entreprise en devenir est un défi qui a eu écho en elle.
Elle est maintenant entièrement focalisée sur le développement de TradOnline et n’hésite pas à tester des solutions techniques innovantes.
Son dynamisme, son écoute et sa bienveillance sauront vous convaincre de nous faire confiance.
#Dynamique #Persuasive #Imaginative
Aline Sésia
Commerciale
Originaire de la région parisienne, Aline a posé ses bagages à Laval pour intégrer l’équipe de TradOnline en février 2012. On s’en souvient, c’était le jour de son anniversaire et c’est nous qui avons eu un cadeau.
L’aspect international de TradOnline lui plaît et elle gère ses différents projets avec bonne humeur.
Eh oui, Aline a toujours un petit mot pour rire et crée une ambiance de travail très conviviale !
Du point de vue personnel, Aline aime partager son temps entre la famille, les amis, les courts de tennis et les fonds marins.
#Sensible #Diplomate #Enthousiaste
Sophie Kerloc’h
Assistante administrative et comptable
Sophie nous a rejoints en mai 2013.
Sa joyeuse personnalité nous a très vite conquis.
Au travail, son professionnalisme, sa précision et son implication font d’elle un élément dont on ne saurait se passer aujourd’hui.
En sachant tout ça, vous nous l’envierez sûrement… mais elle n’est pas libre !
#Organisée #Rigoureuse #Généreuse
Laureline Garrot
Chef de projets – Commerciale
Mayennaise pur-sang, Laureline a intégré l’équipe de TradOnline en novembre 2016.
Mi-temps gestion de projets et mi-temps commercial, elle met donc toute son énergie au service de TradOnline !
Quand il s’agit de travail, elle sait démontrer tout son professionnalisme. Elle prend à cœur de veiller à ce que vos projets se déroulent du mieux possible et c’est pourquoi ses traducteurs et ses clients réguliers lui font confiance et l’apprécient autant que le reste de l’équipe de TradOnline.
En ce qui concerne sa vie personnelle, elle aime profiter de tout ce que la Mayenne a à offrir, que ce soit en faisant un bon jogging en pleine nature ou en passant du temps avec ses amis et sa famille.
#Optimiste #Organisée #Râleuse
Charline Reboux
Chef de projets - Traductrice
Arrivée en 2017, Charline a su trouver très rapidement sa place au sein de l’équipe TradOnline.
Chef de projets, elle compte dans son portefeuille clients quelques-uns des comptes clés de TradOnline et s’adonne à quelques travaux de traductions lorsque le temps le lui permet. Ses atouts ? Discrétion et efficacité !
Son parcours ? Après avoir obtenu son diplôme en traduction, Charline a acquis une forte expérience en gestion de projets au cours de ces dernières années et vous pouvez être sûr que la qualité est sa priorité !
Côté perso, Charline pratique le football féminin. Toujours disponible pour garder ses neveux et nièces, elle est une tata hors pair.
#Patiente #Persévérante #Sportive
Baptiste Gougeon
Chef de projets
Baptiste a rejoint TradOnline en juillet 2021. Il a courageusement franchi la frontière entre sa Bretagne natale et la Mayenne !
Il a suivi le parcours tout tracé pour devenir chef de projets : licence LEA suivie d’un Master en Traduction et Interprétation.
C’est avec la casquette de stagiaire qu’il est entré chez TradOnline. L’histoire raconte même que ce fut le seul stagiaire rescapé du Covid au sein de notre groupe cette année-là.
Le week-end vous pourriez le croiser sur un terrain de foot, mais il est également possible qu’il se cache derrière son ordinateur car c’est aussi un féru de jeux vidéo ! Un peu geek mais du genre sociable, il ne refuse jamais de quitter son logis pour une soirée entre amis.
#Polyvalent #Déterminé #Sportif