Nos secteurs d’activité
Tourisme et hôtellerie
Secteurs d’activité nécessitant par essence des supports multilingues, le tourisme et l’hôtellerie requièrent en outre un haut degré d’exigence dans l’art de la traduction. Celle-ci est primordiale car elle constitue souvent le trait d’union entre le touriste et la destination de son choix.
Dans un contexte de tourisme mondialisé en plein essor et face à une clientèle internationale souvent habituée à l’excellence, les professionnels du secteur ont plus que jamais besoin d’outils et de documentations de qualité dans un large panel de langues. Pour cibler de nouvelles clientèles, soigner son image internationale ou optimiser sa visibilité à l’ère digitale, des clients de tous horizons doivent pouvoir accéder en un clic au contenu de multiples supports. Nous traduisons ainsi tous types de documents pour des professionnels du tourisme et de l’hôtellerie, comme par exemple :
- sites web ;
- applications mobile ;
- brochures de voyage ;
- guides de séjour ;
- menus ;
- publicités ;
- communiqués de presse.
Si la traduction touristique n’est pas nécessairement technique, elle n’en est pas moins spécialisée et riche en nuances. Elle se doit en outre d’avoir une qualité essentielle : aller au-delà de la simple traduction littérale afin d’adapter le message au contexte culturel et linguistique de la clientèle ciblée. En la matière, l’usager ne doit d’ailleurs même pas se rendre compte que le support est passé par les mains d’un traducteur ! Fluidité de la traduction et maîtrise des codes et usages propres à chaque langue font ainsi partie intégrante de nos prestations pour le secteur touristique. Elles répondent aux attentes de nos clients (chaînes d’hôtels, campings…), qui renouvellent régulièrement leur confiance à nos services de traduction.